Spanish & Brazilian Portuguese > English Translation
Specializing in:
in government and politics
Websites require not only the proper words, but the appropriate cultural understanding to ensure that your message is effectively communicated
Qualifications:
Other Services:
As an active member of both the ATA and the CTA, I strive to uphold ATA's Code of Ethics and Professional Practice.
You may also find more information at my Proz.com profile.
Please feel free to contact me for a free consultation. I look forward to working with you!
Specializing in:
- Non-profits & NGOs
- Film and television
- Fine Arts
- Government/Political Science
in government and politics
- Academia
- Technical Editor, Revista Colombiana de Ciencias Pecuarias, Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia
- Translation of peer-reviewed journal articles
- University-level writing samples
- Technical Editor, Revista Colombiana de Ciencias Pecuarias, Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia
- Websites
Websites require not only the proper words, but the appropriate cultural understanding to ensure that your message is effectively communicated
Qualifications:
- B.A. Spanish with Portuguese focus, Language and Culture from the University of Colorado at Boulder
- Specialized Certificate in Translation from the University of California, San Diego extension
- Grant writing and editing for non-profit organizations
- In country experience volunteering, traveling, and working throughout Latin America and the Iberian Peninsula
- 16+ years of studying, speaking, and writing Spanish
- 5+ years of studying, speaking, and writing Portuguese
Other Services:
- Marketing research
- Subtitling
- Cultural competency
- Official documents (ie. birth and marriage certificates, transcripts, etc.)
As an active member of both the ATA and the CTA, I strive to uphold ATA's Code of Ethics and Professional Practice.
You may also find more information at my Proz.com profile.
Please feel free to contact me for a free consultation. I look forward to working with you!
